ねこまつり@湯島の一部として開催される「ねこまつりフェス」に出店いたします!猫テーマのイラストグッズと「蔵人の猫のKuraCats」シリーズのミニポスターなど販売いたします。他のクリエイターさんの猫グッズもたくさん♪ I will have a vending booth at the "Neko Matsuri Fes" event which is part of the neighborhood-wide month-lonhg cat event, Neko Matsuri at Yushima, happening this February. I will be selling cat-themed illustration goods and also the "sake brewing cats: KuraCats" series' posters and postcards. There will also be many other cat-creators! Event:ねこまつりフェスVol.7 Neko Matsuri Vol. 7 猫テーマのイラスト・グッズの販売イベント Cat-themed gift and craft fair Date: 2023/2月23日(木祝) February 23 (Thurs, National Holiday) Time: 11am〜16pm Location:全国家電会館5Fと1F Nationwide Consumer Electronics Hall 5F and 1F Entry Fee:¥ 500 (小学生以下は無料 Children elementary school age and younger are free) Event Website: https://nekomatsuri.com/
0 コメント
I'll be having a small pop-up shop at Cidernaut Shibuya on 7/23♪ My illustration will appear on the label for "Austeja" Cider, and I've been invited to do a pop-up at the release event. I'll have the original artwork as well as some illustration merch for sale.
7月23日POP-UP SHOPをします♪クラフトシードル「Austeja」のラベルに私のイラストが使われることになって、渋谷のCidernautさんでのリリースイベントでPOP-UPをするように誘っていただきました♪ラベルに乗っている原画やイラストグッズを販売いたします。予約でテイスティングもできます! Reserve at the link below for a discount price on a cider tasting ♪ https://ja.craftinstinct-jpn.com/event-details/austeja-cidre-release-tasting-shidoru-teisutingu I will be tabling at "NyanFes 13" on April 18, 2021. NyanFes is a popular cat-themed gift fair held in Asakusa. For more information check out the official website.
4月18日の「ニャンフェス13」に出店いたします!とてもの猫テーマのグッズ販売イベント「ニャンフェス」をどうぞ楽しみに来てください。 会場: 東京都立産業貿易センター台東館 4F,5F 開催日時: 2021年4月18(日) 11:00 〜 16:00 詳細は:nyanfes.com/ Erica Ward Illustration Table A-08 Art events are slowly and cautiously starting to reopen in Tokyo. After all spring, summer, and most of autumn's event cancelations organizers are giving it a try this November. I will be tabling at Design Festa and Tokyo American Club's International Bazaar. 東京ではアートイベントがゆっくりと再開され始めています。今年の11月デザインフェスタと東京アメリカンクラブのインターナショナルバザールに出店します。 11/9 + 11/10 Tokyo American Club International Bazaar
11/7 + 11/8 Design Festa
展示期間: 2020年2月3日(月)~2月28日(金)平日のみ 8am~8pm
Hive Jinnanは渋谷にあるイノベーティブなコワーキングスペース。 展示期間中は入場無料ですが、ご入場の際は受付で展示観覧希望をお伝えください。ワークスペースまたはカフェの使用の希望の場合は1日パスについてお問い合わせください。会員のみのイベント開催などのため入場ができない場合がございます。 Hive ホームページでイベントカレンダーをご確認の上ご来場ください。https://thehivejinnan.com/events/ Exhibition: Mon 2/3~ Sat 2/29 2020 Weekdays 8am~8pm The Hive Jinnan is an innovative co-working space in Shibuya. Entrance is free for the exhibition, but please confirm at the front desk that you are visiting to view the artworks. Day passes are available if you are interested in using the workspace or cafe. Entrance may not be possible when members’ events are in session. Check the Hive homepage for event calendar. https://thehivejinnan.com/events/ ToCo, Tokyo Collective, is an artist group that myself and felow Tokyo-based illustrator Julia Nascimento started in 2018 as a way to connect Japanese and International creatives. We wanted to give a chance to both professional and amatuer artists to exercise their creativity by writing visual stories based on a Tokyo-related theme. We collect the finished stories into anthologies, which we aim to publish annually.
Our newest addition is released this weekend, November 30th. In ToCo's next edition, "himitsu," eleven artists and writers tell visual stories of Tokyo's secrets. Come to The Landing, the second floor gallery at the lovely August Moon Cafe, in Hamacho, Tokyo to get your copy of the new book, meet the artists, and see a special one-day exhibition of original artwork from the project. Enterance to the exhibition is free. Food and drink can be purchased and enjoyed on the first floor at August Moon Cafe. ToCoの新版「himitsu」では、11人のアーティストがイラストと文章のビジュアルストーリーで東京の秘密を語ります。 イースト東京の浜町にあるオーガストムーンカフェの2階ギャラリーで1日リリースイベントを開催します。「himitsu」を購入することはもちろん、アーティストとの交流と原画作品展示も楽しむことができます。 展示会への入場は無料です。 1階のAugust Moon Cafeで食べ物・飲み物が販売しております。 What: ToCo 'himitsu' release pop-up shop and group exhibition When: 11/30 (Saturday) 2019 Where: August Moon Cafe in Hamacho, Tokyo Time: 13:00 ~20:30 Enterance: Free! Our lovely cover illustration, featured in the flyer image above, was created by Natalie Andrewson. Come see Erica Ward tabling with international manga and comics artists at a historical cultural property in Sakura City, Chiba.
佐倉マンガ×アート ギャラリー Sakura Manga Art Gallery■日時:2019年11月23日(土・祝) 11:00〜16:00 ■場所:千葉県佐倉市/ 国指定重要文化財『旧堀田邸』 (千葉県佐倉市鏑木町274) ■参加費:無料 (『旧堀田邸』入館料のみ/ 一般320円、学生160円、小中学生は無料) ■HP:https://mangart.jp ---------------------------------------------- ■Date: November 23 (Sat), 2019 11:00am-16:00pm ■Location: The Former Hotta Clan Residence (274 Kaburagimachi, Sakura City, Chiba) (officially registered as a traditional property by the Japanese government) ■Admission fees: Free (The Former Hotta Clan Residence only /General 320yen, Students 160yen ) ■HP: https://mangart.jp From the official website: <イベントについて> 佐倉マンガ アート ギャラリー(佐倉MAG)は、江戸文化を色濃く残す千葉県佐倉市において、世界のマンガ文化を紹介し、アーティストとファンが交流するイベントです。 世界の漫画家による個性豊かな同人誌(ZINE)やアートブック、オリジナル雑貨などを、来場者と直接交流しながら展示即売します。第一線で活躍するコミック翻訳家によるトークショーなども開催します。 <開催趣旨> インターネットの登場以降、国境は超えて情報が行き交う時代となり、世界はますますボーダレスになっています。そうした中、リアルな場で人と人とが交流し互いの文化を知り、異なる文化や考え、感性に理解を深めることがますます大切になっています。 佐倉MAGの開催によって、世界の漫画家と日本の漫画ファン、そして、地元佐倉市の地域の人々が交流することで、未来につながる価値を創造をする場となりたいと思います。 ------------------------------------------<About this event> Sakura Manga Art Gallery is an event of cultural exchange with artists and fans that introduces world's comic culture which is held in Chiba prefecture,Sakura City where deep Edo traditions remain. The world's comic artists will display and sell various unique ZINES, art books, and original goods. Also, there will be a talk show by an active and forefront comic translators. <The meanings of holding this event > The world's information is becoming borderless after the Internet had appeared. Now, interactions with people on a real basis and understanding each other's cultures, ideas, and senses are becoming important. We would like to have a place that connects valuable creativity in the future through interactions with the world's comic artists, Japanese manga fans and, Sakura citizens.
Erica Ward Illustration will have a vendor booth at The International Bazaar hosted by the Tokyo American Club Women's Group on November 13 and 14th. I will have original artworks on sale, including my popular "Touch of Tokyo" framed mini paintings. The event is open to the public, and net proceeds go to charity. What: Erica Ward Illustration at International Bazaar When: November 13 (Wed) 10am ~20pm and November 14 (Thur) 10am ~14pm Where: Tokyo American Club 2-1-2 Azabudai, Minato-ku Tokyo See the Women's Group event page here. 2月11日(月・祝)仙台のHAND ART Marché Sendai 9で出店することになりました。ハンドメイド、クラフト、アートなどの作家100人が夢メッセみやぎで作品を販売するイベントです。仙台にいる方是非遊びに来てください。ブースナンバー「い17」でお待ちしております!
|
Erica Ward California-born, Tokyo-based freelance illustrator. Works in ink, watercolor, and Japanese daydreams. Archive
8月 2023
Category |